Kapitel 138 威森加摩
Kapitel 138 威森加摩
“西里斯·布萊克。彼得·佩迪魯?!币坏郎n老而嚴肅的嗓音在魔法部地下大廳的穹頂響起。 麗塔·斯基特抖了抖肩膀,手里的自動(dòng)羽毛筆立刻興奮地劃動(dòng)起來(lái),沙沙作響。作為《預言家日報》的記者,她今天負責這場(chǎng)麻瓜街爆炸案的貓頭鷹實(shí)況轉播。比起往常的八卦專(zhuān)欄,這種歷史性的場(chǎng)面更能讓她渾身的神經(jīng)都緊繃起來(lái)。 她注視著(zhù)場(chǎng)地中央的石椅。隨著(zhù)地板上一聲震動(dòng),石板裂開(kāi),露出兩個(gè)漆黑的洞口。兩道身影緩緩升上來(lái),鐵鏈蜿蜒而出,牢牢鎖住他們,迫使他們坐進(jìn)中央的石椅。 記者席立刻響起一陣急促的“沙沙”聲。幾十支自動(dòng)羽毛筆同時(shí)加速,墨跡飛快地洇滿(mǎn)羊皮紙。幾乎所有記者的目光都不約而同地投向同一個(gè)人——西里斯·布萊克。 眼前的男人,與眾人腦海里印象深刻的那張阿茲卡班通緝照判若兩人。 照片上的布萊克頭發(fā)亂成鳥(niǎo)巢,眼神瘋癲,嘴角的獰笑讓他看起來(lái)就像天生的殺人犯??涩F在,即便被魔法鎖鏈束縛著(zhù),他仍背脊筆直,神情冷靜,既沒(méi)有喊叫,也沒(méi)有掙扎,只是目光沉靜地面對著(zhù)眾人。他的黑發(fā)散落在肩頭,帶著(zhù)幾分凌亂,卻更顯自然。即使身上穿著(zhù)魔法部統一的嫌疑人制服,在他身上卻像是一件簡(jiǎn)潔的常服。 另一邊的彼得·佩迪魯則完全不同。他的眼睛東張西望,閃爍不安,卻死活不敢與人對視。他的嘴角時(shí)不時(shí)抽搐,手指在椅把上不停搓動(dòng),仿佛隨時(shí)要縮成一團,整個(gè)人散發(fā)出一種油膩的狼狽。 被鎖在椅子里的彼得·佩迪魯時(shí)不時(shí)地偏過(guò)頭,偷偷望向另一張石椅上的舊日好友??晌骼锼箯奈椿赝^(guò)他一次。 西里斯只是目視前方的威森加摩長(cháng)老席。他看到了鄧布利多,正端坐在中央的位置上,作為威森加摩的首席魔法師。他們的目光在空中短暫交匯,鄧布利多沒(méi)有微笑,只是沉著(zhù)地眨了一下眼睛。 環(huán)形高臺上的威森加摩成員們已經(jīng)全部落座。他們統一身穿深紫色長(cháng)袍,頭戴紫色巫師帽。成排的紫色身影籠罩著(zhù)中央,使兩名嫌疑人仿佛被推到火焰的正中間。 西里斯的目光掠過(guò)一排排面孔,忽然捕捉到幾張略微熟悉的臉。他們是他在霍格沃茨時(shí)的同學(xué),如今已端坐在威森加摩的席位上,還有一位帶著(zhù)顯而易見(jiàn)的傲氣,正是出自斯萊特林學(xué)院。 空氣里充斥著(zhù)沙沙聲。西里斯的視線(xiàn)再一轉,看到了記者席,一些貓頭鷹停在橫梁上,以便隨時(shí)叼走更新的記錄,傳送到外面。而在記者席旁,一個(gè)金發(fā)男人的身影格外顯眼。盧修斯·馬爾福正穩穩地坐在那里,手里轉著(zhù)一根手杖,姿態(tài)一如既往的優(yōu)雅從容。 看到這個(gè)曾以身中奪魂咒而逃脫罪責的前食死徒如今仍泰然自若地坐在這里,西里斯的胸膛鼓了一下,鎖鏈隨之輕響。他幾乎要說(shuō)出什么,但胸口碰到那張緊貼肌膚的羊皮紙,讓他又慢慢冷靜下來(lái)。 他不能沖動(dòng)。西里斯心想。 他必須保持足夠的理智,必須成功無(wú)罪釋放。只有這樣,他才能真正去照顧哈利,也只有這樣,他才有機會(huì )發(fā)現他的弟弟——雷古勒斯的秘密。 他至今仍不明白,為什么自己的手里會(huì )出現那張羊皮紙。它像是突然被誰(shuí)塞進(jìn)他的掌心,又或者是他自己在夢(mèng)中緊緊攥住的。 西里斯已經(jīng)好幾次去試著(zhù)回憶那晚的夢(mèng),卻死活也記不得具體內容,只記得大海......那個(gè)女孩......噢對,或許還有窗簾。 夢(mèng)里只有這些嗎? “嗒、嗒、嗒?!彪S著(zhù)一陣腳步聲,書(shū)記官走上前來(lái)。她穿著(zhù)一件不合時(shí)宜的長(cháng)袍,胸前系著(zhù)一只夸張的粉紅色蝴蝶結,布料閃閃發(fā)亮。她的圓臉紅潤,掛著(zhù)過(guò)于甜膩的笑意,仿佛置身于茶會(huì ),而不是威森加摩法庭。那笑意落在此處的冷光之下,顯得分外刺眼。 她的聲音同樣刺耳。 “多洛雷斯·烏姆里奇?!丙愃に够剌p蔑地自言自語(yǔ),羽毛筆“唰唰”記下幾行字,然后暗暗撇嘴。烏姆里奇算是福吉派的核心成員,這場(chǎng)庭審書(shū)記官人選一換再換,昨天才定下來(lái)是她。典型的福吉做派。 烏姆里奇清了清嗓子,聲音尖銳:“本案涉及一九八一年麻瓜街爆炸,十三名麻瓜遇難。原指控為西里斯·布萊克謀殺彼得·佩迪魯及十三名麻瓜?,F佩迪魯尚在人世,需重新審理。審問(wèn)人是魔法部部長(cháng)——康奈利·福吉?!?/br> 她往旁邊一站,臃腫的身軀挺得筆直,得意地掃視全場(chǎng)。 康奈利·福吉站了起來(lái)。他平日里略顯圓潤的臉此刻繃得緊緊的,眉毛下壓,神情凝重。 他原以為這是場(chǎng)板上釘釘的審判:鏟除前部長(cháng)殘黨,打壓老巴蒂·克勞奇的勢力,順便再刷一波選票??蛇@幾天,魔法部的風(fēng)聲開(kāi)始不對,讓他不禁開(kāi)始思考,鄧布利多是不是把他當成踏腳石利用了?要不然,彼得·佩迪魯和西里斯·布萊克怎么會(huì )這么“巧妙”地落在鄧布利多手里? 馬爾福說(shuō)的有道理,如果推翻舊判決,魔法部的威信會(huì )大打折扣,但《預言家日報》的報道已經(jīng)發(fā)出去了...... 他清了清嗓子,目光落向場(chǎng)地中央。 “西里斯·布萊克?!彼穆曇魩е?zhù)一絲顫,卻依舊盡量維持權威,“你是否在1981年11月1日,在倫敦的卡納比街,引發(fā)爆炸,導致十三名麻瓜喪生?” 記者席上傳來(lái)一陣窸窣聲,幾十支自動(dòng)羽毛筆幾乎同時(shí)俯沖下來(lái)。 “沒(méi)有?!蔽骼锼埂げ既R克的回答干脆而冷靜。 “那你如何解釋十三名麻瓜當場(chǎng)喪生?目擊證人說(shuō)看見(jiàn)你追殺彼得·佩迪魯?!?/br> “我確實(shí)在找彼得·佩迪魯,”西里斯冷冷地回答,“因為我懷疑他出賣(mài)了——” 他的話(huà)還沒(méi)說(shuō)完,彼得便猛地搶過(guò)話(huà)頭?!叭鲋e!他在撒謊!”彼得的眼睛瞪得滾圓,手腕在鎖鏈里亂動(dòng),“是他!是西里斯·布萊克出賣(mài)了莉莉和詹姆斯!這在當時(shí)都有證人!詹姆斯死了,是他害死的!我……我太害怕了,我才逃的,我不敢說(shuō)真話(huà),是因為他!因為他!” 福吉的表情瞬間僵住,為佩迪魯居然敢打斷他的審問(wèn)而生氣,但下一秒他又“噢?”地迅速揚起眉毛,因為他聽(tīng)見(jiàn)—— “我在霍格沃茨被鄧布利多逼迫喝下假冒的吐真劑!”彼得喘著(zhù)氣,又忽然改變了語(yǔ)調,像是鼓起勇氣般喊道,“他強迫我喝下的吐真劑!可那是假的!假的!我才會(huì )說(shuō)自己是兇手的!其實(shí)我不是!是鄧布利多——鄧布利多有陰謀!他要利用我!他不配當威森加摩的首席魔法師!” 大廳里響起一片嘩然,沒(méi)想到才剛開(kāi)場(chǎng)就有如此勁爆的消息。記者席的羽毛筆幾乎要把羊皮紙戳穿,瘋狂地刷刷作響。在旁邊,盧修斯·馬爾福慢慢點(diǎn)了點(diǎn)頭。 魔法部那邊鬧得沸沸揚揚,而布萊克老宅卻依舊靜得出奇。厚重的窗簾緊緊拉著(zhù),把光線(xiàn)隔絕在外。走廊里只有老鐘滴答作響,一成不變地提醒著(zhù),這里與外界毫不相干。 可最近,屋子里開(kāi)始出現一些微妙的變化。 克利切變得“不安分”了。他常常趁四下無(wú)人時(shí)從廚房溜出來(lái),破舊茶巾里還會(huì )鼓鼓囊囊地塞上幾枚銀納特。等到街角的報攤出現在眼前,他會(huì )踮著(zhù)腳,伸出滿(mǎn)是皺紋的手,買(mǎi)一份當天的《預言家日報》。 報紙被他小心翼翼地揣在懷里,再次快速鉆進(jìn)格里莫廣場(chǎng)那幢陰暗的老宅。 跑動(dòng)間,有兩三張縮小版的報紙從懷里滑落,飄落在石板路上。最上面一張醒目地寫(xiě)著(zhù)——“鄧布利多為避嫌,暫時(shí)下任威森加摩首席魔法師,不參與審判投票?!?/br> 微風(fēng)一吹,紙頁(yè)翻卷,露出底下的另一張——“多位魔法部官員證實(shí):當年并未對西里斯·布萊克進(jìn)行任何審判。魔杖檢測記錄顯示,當時(shí)并未檢測出殺戮咒或爆炸咒?!?/br> 克利切很快彎下身去,把散落的報紙一張張收攏,再仔細疊好。等他確認一切整齊,才輕輕打了個(gè)響指。 “啪”的一聲,他和懷里的報紙一起消失在原地。 “被告方證人:萊姆斯·盧平?!睘跄防锲嬗眉饧毜纳ひ艉暗?。 萊姆斯·盧平緩緩走到場(chǎng)地中央。他穿著(zhù)自己所擁有的最好、最正式的一身衣服,可布料上依舊能看見(jiàn)幾處打過(guò)補丁的痕跡。 他的目光落在兩張石椅上。鐵鏈交錯收束,上面坐著(zhù)的,是他最好的兩位朋友。 “彼得。西里斯?!彼p聲喊道,聲音溫和。 是他以為的最好的朋友。如果是以前,他并不會(huì )這樣叫他們的名字,而是叫“蟲(chóng)蟲(chóng)”和“大腳板”。 矮小的男人猛地抬起頭,似乎想要與他對視,又不敢。他的嘴唇一張一合,卻遲遲吐不出聲音,只能無(wú)聲地顫抖著(zhù)。額頭上冒出一層細密的汗珠,順著(zhù)鬢角滑落。 ……這是他曾經(jīng)最好的朋友,如果沒(méi)有他,自己或許都無(wú)法成為那個(gè)團體中的一員。 佩迪魯眨眼的頻率越來(lái)越快,像是想驅散眼前的人影,但最終還是低下頭,不敢再直視,只是鼻翼不斷抽動(dòng),在極力壓抑某種即將崩潰的情緒。 西里斯只是仰頭看著(zhù)自己憔悴的朋友,嘆了口氣。 “請證人回答,彼得·佩迪魯是否為一名阿尼瑪格斯?且他的阿尼瑪格斯形態(tài)是否為一只灰老鼠?” 盧平深深吸氣,雙手在身側攥緊又松開(kāi)。他點(diǎn)點(diǎn)頭,“是的。他是在霍格沃茨就讀期間練成的,我全程陪同練習,可以證明他的阿尼瑪格斯形態(tài)確實(shí)是一只老鼠——一只灰色的老鼠?!?/br> 福吉緊接著(zhù)追問(wèn):“請詳細講述他的阿尼瑪格斯形態(tài)具體是什么樣子的。你又是怎么發(fā)現彼得·佩迪魯還活著(zhù)的?” 盧平張開(kāi)口,呼吸微微顫抖:“他的……” “胡說(shuō)!”佩迪魯再一次打斷了審問(wèn),福吉看起來(lái)對此十分生氣,但佩迪魯的下一句又讓他的怒火被震驚所替代。 “他的話(huà)不可信!他是一位狼人,他的話(huà)根本不可信!”佩迪魯在瘋狂地掙扎,鐵鏈發(fā)出刺耳的碰撞聲。他的臉在因痛苦而扭曲。 “彼得·佩迪魯!”西里斯忍不住咬牙警告他,雙眼猩紅。他看了看彼得,又看了看萊姆斯,最后只能閉上眼睛。 話(huà)音剛落,窸窸窣窣的議論聲迅速蔓延開(kāi)來(lái),像一群受驚的鳥(niǎo)。有人急切地低聲交頭接耳,也有人立馬抽出魔杖,戒備地指向站在中央的盧平。 福吉也不由得往后退了兩步,躲到烏姆里奇的背后。烏姆里奇本來(lái)就顯得局促,此刻更是慌亂,嘴角一抖一抖的,卻也不敢躲開(kāi)。 “萊姆斯·盧平,”福吉用力咳了咳,聲音卻有些發(fā)虛,“你是否承認自己是一名狼人?” 盧平緩緩抬起頭。他的臉色更加蒼白,眼下的陰影更深了,可他的眼神依舊平靜。他沒(méi)有退縮,也沒(méi)有試圖辯解,只是聲音清晰而平穩地說(shuō):“是的,我是一名狼人?!?/br>